21 de Maio de 2010 / às 19:43 / 7 anos atrás

Novo "Shrek" tem estreia de conto de fadas na dublagem

<p>"Descobrimos que a voz dele &eacute; insubstitu&iacute;vel, divertida e simp&aacute;tica", disse o diretor do filme sobre Walt Dohrn. 16/05/2010Phil McCarten</p>

Por Alex Dobuzinskis

LOS ANGELES (Reuters) - Às vezes contos de fada viram realidade, sim. E que lugar melhor para isso que Hollywood e "Shrek?"

Walt Dohrn, que normalmente trabalha nos bastidores da franquia de enorme sucesso, viveu uma transformação mágica que apenas o astuto Rumpelstilstkin seria capaz de conseguir.

Em "Shrek para Sempre", que estreia nesta sexta-feira, Dohrn deixou seu emprego normal na DreamWorks Animation para dublar o vilão esperto Rumpelstilstkin, um dos personagens principais no quarto e mais recente filme da franquia.

"Descobrimos que a voz dele é insubstituível, divertida e simpática", disse o diretor Mike Mitchell.

Como chefe de trama no estúdio de cinema, o trabalho normal de Dohrn consiste em ir e vir entre os roteiristas e os animadores de "Shrek". Ele trabalha com os artistas para ajudá-los a animar cada cena de modo que ela se encaixe corretamente com a história como um todo.

Mas, depois de ler diálogos com os superastros Mike Myers (Shrek) e Cameron Diaz (Princesa Fiona), o normalmente reservado Dohrn ganhou o papel do novo personagem Rumpelstilstkin.

Mitchell contou que, quando os animadores ouviram sobre a decisão inesperada, ficaram de pé e aplaudiram.

Rumpelstilstkin é um baixinho que mexe com magia negra e que faz um trato com Shrek que lhe confere o controle sobre o mundo de contos de fadas que eles habitam. Shrek então tem que lutar para derrubar Rumpelstiltskin e reconquistar o amor de sua vida, Fiona.

Dohrn trabalha para a DreamWorks Animation há oito anos e passou a maior parte desse tempo com a franquia "Shrek". Ele diz que ainda está ambivalente em relação a seu novo trabalho.

Ele contou que inspirou-se em fontes diversas, aproveitando o diálogo ágil de Sean Penn no filme "A Traição do Falcão", de 1985, e infundindo a doçura traiçoeira de uma menina assassina em "A Tara Maldita", de 1956.

O jornal New York Daily disse que Dohrn "rouba todas as cenas". Mas o Orlando Sentinel se perguntou por que a DreamWorks entregou um personagem principal "em uma franquia de bilhões de dólares para uma voz que não contém ameaça nem personalidade".

Enquanto isso, o indicado ao Oscar Eddie Murphy, que faz a voz do Burro nos filmes "Shrek", ficou impressionado. Murphy disse que não sabia que Dohrn tinha sido escolhido para o elenco até assistir à edição final do filme.

"Fiquei maravilhado", disse ele.

0 : 0
  • narrow-browser-and-phone
  • medium-browser-and-portrait-tablet
  • landscape-tablet
  • medium-wide-browser
  • wide-browser-and-larger
  • medium-browser-and-landscape-tablet
  • medium-wide-browser-and-larger
  • above-phone
  • portrait-tablet-and-above
  • above-portrait-tablet
  • landscape-tablet-and-above
  • landscape-tablet-and-medium-wide-browser
  • portrait-tablet-and-below
  • landscape-tablet-and-below